Terms and Style Items – “J”

English

 

Spanish

jamboree A term chosen by Baden-Powell to describe the first international gathering of Scouts camping together in London in 1920. The term is restricted to indicate a national or world jamboree. Not capitalized unless in the title of a specific jamboree, such as “1993 National Scout Jamboree” or “19th World Scout Jamboree.” Use “2013 National Scout Jamboree” on first reference. For subsequent references, use “national Scout jamboree” (preferred), “2013 National Jamboree,” or “jamboree.” The BSA has a national jamboree every four years. See “contingent” regarding the use of the word to describe Scouting groups attending a jamboree.

 

jamboree. Un término elegido por Baden-Powell para describir la primer reunión internacional de campamentos Scout en Londres en 1920. El término se limita a indicar un jamboree nacional o mundial. No usar mayúsculas a menos que sea en el título específico de un jamboree, como: “Jamboree Scout Nacional 1993” o “19º Jamboree Scout Mundial”. BSA tiene un jamboree nacional cada cuatro años. Consulte “contingente” para ver el uso de la palabra para describir a los grupos de Scouting que concurren a un jamboree.

jamboree emblem A jamboree emblem may be worn by any member who is registered to attend a jamboree or who has attended a jamboree as a registered participant or staff member.

 

emblema jamboree. Un emblema jamboree puede ser usado por cualquier miembro que se registra para asistir a un jamboree o que ha asistido a uno como participante registrado o miembro del personal.

Jamboree-on-the-Air (JOTA) The World Scout Bureau of the World Organization of the Scout Movement sponsors the Jamboree-on-the-Air, held the third full weekend of October each year. This worldwide ham radio event promotes communication and understanding among Scouts all over the world. The BSA’s participation is coordinated by the International Department. See “K2BSA” and “HB9S.”

 

Jamboree-on-the-Air (JOTA). La Oficina Scout Mundial de la Organización Mundial del Movimiento Scout patrocina el Jamboree-on-the-Air, que tiene lugar el tercer fin de semana de octubre de cada año. Este evento mundial de radioaficionados promueve la comunicación y el entendimiento entre los Scouts de todo el mundo. La participación de BSA es coordinada por el Departamento Internacional. Vea “K2BSA” y “HB9S”.

Jamboree-on-the-Internet (JOTI) The World Scout Bureau of the World Organization of the Scout Movement sponsors the Jamboree-on-the-Internet, held the third full weekend of October each year. This worldwide Internet event promotes communication and understanding among Scouts all over the world. The BSA’s participation is coordinated by the International Department.

 

Jamboree-on-the-Internet (JOTI). La Oficina Scout Mundial de la Organización Mundial del Movimiento Scout patrocina el Jamboree-on-the-Internet, que tiene lugar el tercer fin de semana de octubre de cada año. Este evento mundial a través de Internet promueve la comunicación y el entendimiento entre los Scouts de todo el mundo. La participación de BSA es coordinada por el Departamento Internacional.

jamborette A camporee or camporall involving Scouting units of neighboring nations. Not capitalized unless used in the title of a specific jamborette.

 

jamborette. Un camporee o camporall que involucra unidades Scout de naciones vecinas. No usar mayúsculas a menos que sea en el título específico de un jamborette.

James E. West Fellowship Award Named in honor of the first Chief Scout Executive, this award is given to individuals donating $1,000 or more in cash or securities, beyond their regular contribution, to local council endowment trust funds.

 

Premio James E. West Fellowship. Nombrado en honor del primer Jefe Scout Nacional, este premio se otorga a personas que donan $1,000 o más en efectivo o valores, más allá de su contribución regular, a los fondos fiduciarios del consejo local de dotación.

job Avoid this word, but especially in reference t oppositions of responsibility for volunteers. Use a word like “position,” “responsibility,” or “career,” depending on context.

 

trabajo. Evite esta palabra, pero sobre todo para hacer referencia a las posiciones de responsabilidad de los voluntarios. Use una palabra como “puesto”, “responsabilidad” o “carrera”, dependiendo del contexto.

junior assistant Scoutmaster A troop may have any number of junior assistant Scoutmasters. They are 16- or 17-year-old Scouts who help the senior patrol leader; they are appointed by him, with the Scoutmaster’s advice and consent.

 

Scoutmaster asistente juvenil. Una tropa puede tener cualquier número de Scoutmaster asistentes juveniles. Ellos son Scouts de entre 16 y 17 años que ayudan al primer guía de patrulla; son designados por éste, con el consentimiento y la asesoría del Scoutmaster.