Terms and Style Items – “B”

English

 

Spanish

Baden-Powell, Robert Stephenson Smyth Founder of the worldwide Scouting movement. Born February 22, 1857, in London. Made a baron in 1929. He is referred to as Lord Baden-Powell of Gilwell, Chief Scout of the World. Died January 8, 1941. Abbreviate to B-P (without periods). Do not use his first name with his title: “Lord Baden-Powell,” but never “Lord Robert Baden-Powell.”

 

Baden-Powell, Robert Stephenson Smyth. Fundador del movimiento Scouting en todo el mundo. Nacido el 22 de febrero de 1857 en Londres. Nombrado barón en 1929. Es conocido como Lord Baden-Powell de Gilwell, Jefe Scout del Mundo. Murió el 8 de enero de 1941. Se abrevia como BP (sin puntos). No use su nombre de pila con su título: “Lord Baden-Powell”, pero nunca “Lord Robert Baden-Powell”.

badge Usually lowercase when referred to badges that Scouts can earn: “Webelos activity badge,” “Wolf badge,” “Boy Scout badge,” “merit badge”; however, “Wood Badge.”

 

insignia. Por lo general, se escribe en minúscula cuando se refiere a las insignias que los Scouts pueden ganar: “insignia de actividad Webelos”, “insignia Wolf”, “insignia Boy Scout”, “insignia al mérito”; sin embargo, “Insignia de madera”.

BALOO (Basic Adult Leader Outdoor Orientation)This training experience teaches volunteer leaders how to plan and carry out an outdoor experience for Cub Scouts.

 

BALOO (Orientación básica para actividades al aire libre para el líder adulto). Esta experiencia de capacitación enseña a los líderes voluntarios cómo planear y llevar a cabo una experiencia al aire libre para los Cub Scouts.

Baloo (Pronounced Bah-LOO.) The friendly bear in Kipling’s Jungle Book taught Mowgli the ways of the jungle. Parents and adult guides act as Baloo for Cub Scouts on the Bear trail in the same way they took the part of Akela for Cub Scouts on the Wolf trail.

 

Baloo. (pronunciado Balu.) El oso amistoso en el Libro de la selva de Kipling le enseñó a Mowgli los caminos de la selva. Los padres y los adultos actúan como guías Baloo para los Cub Scouts en el sendero Bear, de la misma manera en que se desempeñaron como Akela con los Cub Scouts en el sendero Wolf.

Band-Aid A trademark for a type of adhesive bandage. Use the generic term “adhesive bandage.” See “trademarks.”

 

Band-Aid. Una marca para un tipo de vendaje adhesivo. Use el término genérico “vendaje adhesivo.” Consulte “marcas”.

Baptist churches Do not apply the term “church” to any Baptist unit except the local church. There are more than 20 Baptist bodies in the United States, the largest being the Southern Baptist Convention.

 

Iglesias bautistas. No aplicar el término “iglesia” a cualquier unidad Bautista, excepto la iglesia local. Hay más de 20 cuerpos bautistas en los Estados Unidos, el más grande es la Convención Bautista del Sur.

Be Prepared The Scout motto. The initials of the motto are the initials of Baden-Powell, the founder of Scouting. Capitalize only if standing alone: “The Scout must always be prepared.” “The Scout motto is Be Prepared.”

 

Siempre Listo. La divisa Scout. Las iniciales de la divisa, en inglés (Be Prepared, B.P.) son las iniciales de Baden-Powell, fundador del Movimiento Scout. Usar mayúsculas si aparece como el nombre de la divisa: “El Scout debe estar siempre listo.” “La divisa Scout es Siempre Listo”.

Bear The rank designed for a Cub Scout in the third grade (or 9 years old). Combinations: “Bear achievements,” “Bear badge,” “Bear Cub Scout,” “Bear electives,” “Bear trail.”

 

Bear. El rango diseñado para un Cub Scout de tercer grado (o de 9 años de edad). Combinaciones: “logros Bear”, “insignia Bear”, “Bear Cub Scout”, “electivas Bear”, “sendero Bear”.

belt loop

 

lazo para el cinturón.

biannual, biennial Biannual means twice a year and is a synonym for the word “semiannual.” “Biennial” means every two years.

 

bianual, bienal. Bianual significa dos veces al año y es un sinónimo de la palabra “semestral”. “Bienal” significa cada dos años.

bimonthly Means every other month. “Semimonthly” means twice a month.

 

bimestral. Significa cada dos meses. “Quincenal” significa dos veces al mes.

biweekly Means every other week. “Semiweekly” means twice a week.

 

quincenal. Significa cada dos semanas. “Bisemanal” significa dos veces por semana.

blue and gold banquet A birthday dinner for Scouting held by Cub Scout packs in February to celebrate the founding of the Boy Scouts of America in 1910 and of Cub Scouting in 1930. May be called “blue and gold dinner.” Capitalize only when part of a full title: “Pack 214 Blue and Gold Banquet.”

 

banquete azul y oro. Una cena de cumpleaños de Scouting realizada por los packs Cub Scout en febrero para celebrar la fundación de Boy Scouts of America en 1910 y de Cub Scouting en 1930. Se puede llamar “cena azul y oro”. Se escribe en mayúscula sólo cuando es parte de un título completo: “Banquete Azul y Oro del Pack 214”.

board This may refer to an executive board and is written without capitalization in general reference. It may refer to a board of review only on second reference.

 

consejo. Esto puede referirse a un consejo ejecutivo y se escribe en minúscula cuando es de referencia general. Puede referirse a un consejo de revisión sólo en la segunda referencia.

board of regents Recipients of the Distinguished Eagle Scout Award are invited to join the Board of Regents of the National Eagle Scout Association. The chair of the NESA Board of Regents is elected by those who have accepted membership. Capitalize only when reference is clearly to the NESA Board of Regents.

 

junta de regentes. Los destinatarios del Premio Distinguished Eagle Scout están invitados a unirse a la Junta de Regentes de la Asociación Nacional Eagle Scout. El presidente de la Junta de Regentes NESA es elegido por aquellos que han aceptado la adhesión. Escribir en mayúscula sólo cuando se haga referencia claramente a la Junta de Regentes NESA.

board of review A review held to determine if a Boy Scout has satisfactorily completed rank requirements. A review may be held also to encourage Boy Scouts who are not advancing. For the first five ranks, the board of review is conducted by the troop committee. For the Eagle Scout rank, the council decides whether the unit committee or the district or council committee responsible for advancement conducts the board of review. At least one district or council advancement representative shall be a member of the unit board of review. Always lowercase: “Eagle Scout board of review.”

 

consejo de revisión. Una revisión que se realiza para determinar si un Boy Scout ha completado satisfactoriamente los requisitos de rango. También se puede realizar una revisión para alentar a los Boy Scouts que no están avanzando. Durante los primeros cinco rangos, el consejo de revisión es realizado por el comité de la tropa. Para los primeros cinco rangos, el consejo de revisión lo realiza el comité de tropa. Para el rango Eagle Scout, el concilio decide si el comité de unidad o del distrito, o el comité del concilio responsable del avance lleva a cabo el consejo de revisión. Por lo menos un representante de avance de distrito o concilio debe ser miembro del consejo de revisión de la unidad. Siempre en minúsculas: ” consejo de revisión Eagle Scout”.

boats See “ships and spacecraft.”

 

botes. Consulte “naves y naves espaciales”.

boatswain (Pronounced BO-sun.) The elected youth leader of a Sea Scout ship. The office is comparable to president of a Venturing crew.

 

contramaestre. El joven elegido líder de un buque Sea Scout. El cargo es comparable al presidente de un grupo Venturing.

boatswain’s mate The Sea Scouting equivalent of vice president in a Venturing crew.

 

compañero de contramaestre. El equivalente Sea Scout del vicepresidente en un grupo Venturing.

Bobcat The first rank earned by every boy in Cub Scouting.

 

Bobcat. El primer rango obtenido por todo niño en Cub Scouting.

book titles See “composition titles.”

 

títulos de libros. Consulte “títulos de composición.”

booth show Booth displays by Cub Scouts, Boy Scouts, Varsity Scouts, and Venturers are put on simultaneously while the audience walks around to observe them. This indoor or outdoor event may include stage shows for individual unit demonstrations. See also “arena show.”

 

espectáculo de taquilla. Los espectáculos de taquilla realizados por los Cub Scouts, Boy Scouts, Varsity Scout y Venturers se exponen en forma simultánea, mientras que el público camina a su alrededor para observarlos. Este evento bajo techo o al aire libre puede incluir espectáculos para muestras de unidades individuales. Véase también “espectáculo en arena.”

boy-fact survey A survey used to find who potential youth members are and where they live.

 

encuesta boy-fact. Una encuesta para determinar quiénes son posibles miembros jóvenes y dónde viven.

Boy Scout A registered youth member of a Boy Scout troop or one registered as a Lone Boy Scout. On second reference or in informal usage, “Scout” is synonymous with “Boy Scout.” The Boy Scout badge signifies fulfillment of the joining requirements; it does not represent a rank. See “Boy Scouting.”

 

Boy Scout. Un joven miembro registrado de una tropa Boy Scout o registrado como Lone Boy Scout. En segunda referencia o en uso informal, “Scout” es sinónimo de “Boy Scout”. La insignia Boy Scout significa el cumplimiento de los requisitos de ingreso; no representa un rango. Consulte “Boy Scouting”.

Boy Scout Leader Wood Badge See “Wood Badge.”

 

Insignia de Madera para líder Boy Scout. Consulte “Insignia de Madera”.

Boy Scouting That part of the program of the Boy Scouts of America for boys and young men not yet 18 years old, and who are at least 11, or have completed the fifth grade and are at least 10 years old, or who have earned the Arrow of Light Award in Cub Scouting and are at least 10 years old. Boy Scouts advance through Tenderfoot, Second Class, First Class, Star, and Life ranks to Eagle Scout. The emphasis is on outdoor activity, learning skills, developing leadership ability, and service. The unit is a Boy Scout troop. See “Scouting program.”

 

Boy Scouting. La parte del programa de Boy Scouts of America para niños y jóvenes menores de 18 años de edad, y de al menos 11 años, o que han completado el quinto grado y tienen al menos 10 años de edad, o que han obtenido el Premio Arrow of Light en Cub Scouting y tienen al menos 10 años de edad. Los Boy Scouts avanzan a través de los rangos Tenderfoot, Second Class, First Class, Star y Life hacia Eagle Scout. El énfasis se pone en actividades al aire libre, el aprendizaje de técnicas y habilidades, el desarrollo de la capacidad de liderazgo y el servicio. La unidad es una tropa Boy Scout. Vea “Programa Scouting.”

Boy Scouts of America The legal name of the organization is singular. Example: “In 2010 the Boy Scouts of America will celebrate its 100th anniversary.” The abbreviation is BSA (without periods) and is used with the article (“the BSA”) when used as a noun. See “National Council” and “national office.”

 

Boy Scouts of America. El nombre legal de la organización es singular. Ejemplo: “En 2010, Boy Scouts of America celebrará su 100 aniversario.” La abreviatura es BSA (sin puntos) y se utiliza sin el artículo “el” o “la” (“BSA”) cuando se utiliza como sustantivo. Vea “Concilio Nacional” y “oficina nacional”.

Boy Scouts of America National Foundation A foundation established by the BSA to help local councils raise new gifts, provide technical assistance and advice for major gifts, and help donors establish gifts such as donor advised funds, charitable unitrusts, gift annuities, scholarship funds, and many others. The Foundation also distributes and tracks financial grants to local councils, raises funds for national BSA initiatives, and serves as trustee for charitable trusts benefiting Scouting. (Also commonly referred to as the BSA Foundation.)

 

Fundación Nacional Boy Scouts of America. Una fundación creada por BSA para ayudar a los concilios locales a recaudar nuevos regalos, proporcionar asistencia técnica y asesoramiento para regalos importantes y ayudar a los donantes a establecer regalos tales como fondos asesorados por donantes, fideicomisos de caridad, regalos anuales, fondos de becas y muchos otros. La Fundación también distribuye y realiza el seguimiento de las subvenciones económicas a los concilios locales, recauda fondos para las iniciativas nacionales de BSA y sirve como fiduciario de los fideicomisos de caridad que benefician a Scouting. (Conocida también como la Fundación BSA).

Boys’ Life The magazine for all boys published by the Boy Scouts of America. The title should be typeset in italics and underlined when italics is not available. Note the placement of the apostrophe (not Boy’s).

 

Boys’ Life. La revista para todos los niños publicado por Boy Scouts of America. El título se debe escribir en cursiva y subrayado cuando la cursiva no está disponible. Tenga en cuenta la colocación del apóstrofe (no Boy’s).

Brand on Demand Brand on Demand is an asset management resource, located at www.mybsa.org, designed to help councils produce brand-consistent and cost-effective marketing pieces. Only licensed users can access Brand on Demand.

 

Brand on Demand. Brand on Demand es un recurso de gestión de activos, que se encuentra en www.mybsa.org, diseñado para ayudar a los concilios a producir piezas de marketing de marca coherente y rentable. Sólo los usuarios registrados pueden acceder a Brand on Demand.

brand names When they are used, capitalize them. “Brand name” is a nonlegal term for “service mark” or “trademark.” Brand names normally should be used only if they are essential; otherwise, use generic terms. See “trademarks.” The International Trademark Association website has a trademark database of brand names and their accepted generic terms.

 

nombres de marca. Se deben escribir en mayúscula. “Nombre de marca” es un término no legal para “marca de servicio” o “marca registrada”. Los nombres de marca normalmente se deben utilizar sólo si son esenciales, de lo contrario, utilice los términos genéricos. Consulte “marcas registradas”. El sitio web de la Asociación Internacional de Marcas, www.inta.org, tiene una lista de nombres de marca y sus términos genéricos aceptados.

bridge of honor An award presentation ceremony in Sea Scouting.

 

puente de honor. Una ceremonia de entrega de premios de Sea Scouting.

Bronze Award Five Bronze awards are available to Venturers. Each Bronze Award relates to one of the five Venturing special-interest clusters: sports, arts and hobbies, youth ministries, outdoors, and Sea Scouting. Venturers may earn all five awards. Achievement of at least one Bronze Award is a requirement for the Gold Award.

 

Premio Bronze. Hay cinco premios Bronze disponibles para Venturers. Cada Premio Bronze se relaciona con uno de los cinco grupos de intereses especiales Venturing: deportes, artes y pasatiempos, ministerios juveniles, actividades al aire libre y Sea Scouting. Los Venturers pueden ganar los cinco premios. El logro de al menos un Premio Bronze es requisito para el Premio Gold.

Bronze Palm See “Eagle Palms.”

 

Palma Bronze. Ver “Eagle Palms “.

Brotherhood membership The second and final induction phase of membership in the Order of the Arrow. Capitalize Brotherhood only when referring to membership or to the ceremony. Do not capitalize when referring to friendship.

 

Membresía a la hermandad. La segunda y última fase de iniciación de membresía a la Order of the Arrow. Hermandad se escribe en mayúscula sólo cuando se refiere a la membresía o a la ceremonia. No se escribe en mayúscula cuando se refiere a amistad.

BSA Aquatics Instructor A five-year training designation awarded to an adult who satisfactorily completes the Aquatics section at a BSA National Camping School.

 

Instructor de natación BSA. Una designación de capacitación de cinco años concedida a un adulto que completa satisfactoriamente la sección de Natación en una Escuela Nacional de Campamento BSA.

BSA Bike Safe A set of standard bicycling principles.

 

Seguridad en bicicleta BSA. Un conjunto de principios estándar para el ciclismo.

BSA Family Award The BSA Family Award is earned by a Cub Scout and his family when they complete five of eight requirements that are outlined in the BSA Family Book.

 

Premio BSA Family. El Premio BSA Family es obtenido por un Cub Scout y su familia cuando se completan cinco de los ocho requisitos que se describen en el libro Diversión para la familia.

BSA family camping An outdoor camping experience, other than resident camping, that involves elements of Cub Scouting, Boy Scouting, or Venturing in overnight settings with two or more family members, including at least one BSA member of the family.

 

campamento familiar BSA. Una experiencia de acampar al aire libre, que no sea en un campamento establecido, que comprende elementos de Cub Scouting, Boy Scouting, o Venturing quedándose una noche con dos o más miembros de la familia, incluyendo al menos un miembro BSA de la familia.

BSA Family program The BSA Family program, as outlined in the BSA Family Book, helps strengthen families of Cub Scouts and encourages family involvement in Scouting. The program includes a weekly “family talk” that provides family members an opportunity to learn and practice relationship skills as well as suggested family activities that fulfill requirements for registered BSA families to earn the BSA Family Award.

 

Programa Familia BSA. El programa Familia BSA, como se indica en el libro Diversión para la familia ayuda a fortalecer a las familias de los Cub Scouts y alienta la participación familiar dentro de Scouting. El programa incluye una “charla de familia” semanal que proporciona a los miembros de la familia la oportunidad de aprender y practicar habilidades para relacionarse, así como sugerencias de actividades familiares que cumplan con los requisitos para las familias BSA registradas para ganar el Premio BSA Family.

BSA Foundation See “Boy Scouts of America National Foundation.”

 

Fundación BSA. Ver “Fundación Nacional Boy Scouts of America”.

BSA Intranet A private and secure computer network designed to connect all local council and business units of the BSA using technology similar to that of the Internet.

 

BSA Intranet. Una red informática privada y segura diseñada para conectar todas las unidades de concilios locales y de negocios de BSA con tecnología similar a la del Internet.

BSA Lifeguard A three-year training designation awarded to Boy Scouts, Venturers, and adults who meet prescribed requirements in aquatics skills, Safe Swim Defense, Safety Afloat, first aid, and emergency action. See “BSA Aquatics Instructor.”

 

Salvavidas BSA. Una designación de capacitación de tres años concedida a Boy Scouts, Venturers y adultos que cumplan con los requisitos designados en habilidades acuáticas, Safe Swim Defense, Safety Afloat, primeros auxilios y acción de emergencia. Consulte “Instructor de natación BSA”.

BSA Lifeguard Counselor The certification for adults who train BSA Aquatics Instructors.

 

Consejero salvavidas BSA. La certificación para adultos que capacitan a instructores de Natación BSA.

BSA Lifeguard Instructor

 

Instructor salvavidas BSA.

BSA local council Not “BSA council” or “local BSA council.”

 

concilio local BSA. No “concilio BSA” o “concilio BSA local”.

BSA Mission Statement The mission of the Boy Scouts of America is to prepare young people to make ethical and moral choices over their lifetimes by instilling in them the values of the Scout Oath and Law.

 

Misión de BSA. La misión de Boy Scouts of America es preparar a los jóvenes para tomar decisiones éticas y morales a lo largo de su vida al inculcarles los valores del Juramento y la Ley Scout.

BSA Vision Statement The Boy Scouts of America is the nation’s foremost youth program of character development and values-based leadership training.In the future Scouting will continue to:

 

Visión de BSA. Boy Scouts of America es el programa juvenil nacional más destacado para el desarrollo del carácter y capacitación de liderazgo basado en valores. En el futuro, Scouting seguirá:

Offer young people responsible fun and adventure.

Ofreciendo a los jóvenes diversión aventura y responsables.

Instill in young people lifetime values and develop in them ethical character as expressed in the Scout Oath and Law.

Inculcando en los jóvenes valores de por vida y desarrollando en ellos carácter ético, como se expresa en el Juramento y la Ley Scout.

Train young people in citizenship, service, and leadership.

Capacitando a los jóvenes en civismo, servicio y liderazgo.

Serve America’s communities and families with its quality values-based program.

Sirviendo a las comunidades y familias de Estados Unidos con su programa basado en valores de alta calidad.

buddy system One part of the Safe Swim Defense plan. Swimmers of like ability are paired, check in and out of the water together, and stay within 10 feet of each other during the swim. The buddy system is also used in other aquatics, hiking, and camping activities for safety reasons and in working with a merit badge counselor.

 

sistema de compañeros. Una parte del plan Safe Swim Defense. Los nadadores de capacidad similar forman parejas, entran y salen del agua juntos y permanecen a 10 pies el uno del otro durante el nado. El sistema de compañeros también se utiliza en otros deportes acuáticos, excursionismo y actividades de acampada por razones de seguridad y en el trabajo con un consejero de insignia de mérito.

budget plan A method used by a unit to develop thrift habits. A yearly budget is established and weekly dues are agreed upon.

 

plan presupuestal. Un método utilizado por una unidad para desarrollar hábitos de ahorro. Se establece un presupuesto anual y se definen las cuotas semanales.

bugler An appointed youth position of responsibility in a Sea Scout ship or a Boy Scout troop. As of January 1, 2010, bugler is not considered a position of leadership.

 

clarín. Una posición de responsabilidad para jóvenes designados en un buque Sea Scout o una tropa Boy Scout. A partir del 1 de enero de 2010, la posición de clarín no se considera de liderazgo.

Bylaws of the Boy Scouts of America The document that defines all legal aspects of the operation of the Boy Scouts of America corporation. Contained in the Charter and Bylaws of the Boy Scouts of America.

 

Reglamentos de Boy Scouts de América. El documento que define todos los aspectos legales de la operación de la corporación Boy Scouts of America. Están contenidos en los Estatutos y Reglamentos de Boy Scouts de América.